domingo, 18 de enero de 2009

Pasajeros. Safrika


Los hombres se han besado tras escuchar las canciones dulces
Esas rancheras los impresionaban de niños.
Sus barbas se mezclan y casi sin doblar el cuello
Sus bocas se alcanzan y estalla cierto amor, gaseoso y perfecto
En los ojos y en las manos enlazadas
Quisiera estar en otra parte convertirme en mata hari
Acabar con esto.
Tener aquello, un poco.



Safrika (Valencia, 1976) Ha publicado en diversos fanzines y revitas como Vulture, Borraska, Mensaje en una botella, Revista chichimeca, Radio City Valencia, Perogrullo y The Children´s book of american birds. Participó en los libros colectivos Estaciones Desnudas (Editorial Cocó 2007) Poesía para bacterias (Cuerdos de Atar 2007) Qué nos han hecho (Isla Varia 2008) y Resaca Hank Over: Un homenaje a Charles Bukowski (Caballo de Troya 2008).
Recién sacado del horno Preparados para la Nieve, el segundo poemario. Aunque todavía sin editorial.

Este poema está extraido del poemario Pills (Fácil) Poemas de la última semana en casa. (Baile del sol, 2008)


La imagen que acompaña al poema es la portada del libro, que ha dibujado Uxua

sábado, 17 de enero de 2009

La dificultad de describir un color. Robert Hass


Si dijese -al recordar en verano
la mancha roja de un cardenal
sobre la madera pelada y el gris del invierno-

Si dijese -la cinta roja del sombrero de paja
de la niña a punto de besar
a su perro faldero, mientras lo acuna
en el cuadro de Renoir-

Si dijese fuego, si dijese sangre que mana de un corte-
O salpicaduras de amapola en el aire alquitranado del verano
en una ladera que acota el viento a las afueras de Fano-

Si dijese, el pediente rojo en su lóbulo sedoso del que tira
cuando echa las cartas con una baraja de hojas caídas
hasta que salga la que quiere-

Pezón rosáceo, boca-

(¿Cómo no amar a una mujer
que te hace trampa con el tarot?)

Rojo, dije. De repente, rojo.



Robert Hass (San Francisco, EEUU 1941). Ganó el premio Pulitzer en 2007 con su libro Time and materials, que traducido por Jaime Priede es el primero editado en españa (Bartleby Editores) y del que hemos extraído este poema.

La ilustración no sé de quién es, ¡si alguien lo sabe pues que nos escriba! Y ganará un lote de 5 libros!